> jumping into life.

« Home | Today I went off the trail, followed the dry creek... » | Morning slides open grey and slow; I smile to the ... » | Too much milk in my coffee always makes me want to... » | My parents tell me of rain, storms that build offs... » | A small crowd of girls asked my actresses for auto... » | Morning comes early. I wake disoriented, as usual,... » | ...and then one of our actresses doesn't show up t... » | The truth is, I'm exhausted. I woke this morning t... » | "I am more and more sure by experience that the re... » | I felt it the most strongly just after I got back ... » 

3.01.2006 

Entonces.


La lluvia pasó, but fat clouds hung in the sky today, pedaled about by a brisk wind that hummed beneath my skin. Un susurro invisible, con manos de seda, with the slow promise of hunger ahead. In the park, there is one sapling cottonwood, planted far out of the riparian belt by some wellmeaning idiota. It is budding. Qué milagros hay en este vida.

Hay un alamo cerca de mi casa que se perforado completamente por los peckerwoods, probablemente Picoides nuttallii. Sabes, por su puesto, que ese especie de pájaros es una hermana a los ladderbacks, que vivan en los árboles de Joshua.

En las madrugadas, camino por el alamo con el perro viejo. Yo veo los agujeros, y deseo que esté en el fucking desert.

Heh. Peckerwoods.

Madrugadas is one of the words that I like better in Spanish, though only for the dawns that you can almost hear craking open, like when the sun rises over the redrocks and the whole world turns to gold and blood.

Yay, escribiste un post en Spanglish! This bodes ill for my readers, who now might have to put up with me haciendo lo mismo. After 10 years in puro gringolandia, though, my espanol ain't what it used to be.

And estoy de acuerdo sobre madrugada. I also love anochecer.

Post a Comment